ان مع الصبر نصر

✤ لمحة عن الكتاب
كتاب صادر عن مكتب حفظ ونشر آثار الإمام الخامنئي، يوثق جانباً من مذكراته الجهادية، ويضم في فصوله الخمسة عشر محطات من حياته الاجتماعية والعلمية والثورية خلال الأربعين عاماً الممتدة من ولادته وحتى انبلاج فجر الثورة.
على أعتاب الذكرى السنويّة الأربعين لانتصار الثورة الإسلامية، انعقد في مجمع السيد الشهداء الواقع في ضاحية بيروت الجنوبية حفل “أربعون ربيعاً” احتفاءً بهذه الذكرى. وكانت كلمة الحفل لسماحة السيّد حسن نصر الله الذي أطلق في ختام كلمته كتاب “إنّ مع الصبر نصرا” الذي يروي ذكريات الإمام الخامنئي باللغة العربية حول مرحلة مكافحة نظام الطاغوت وتمنّى السيد نصر الله الاعتناء بهذا الكتاب وقرائته لأنّ الراوي أراد فيه أن يخاطب الشعب والشباب العربي بلغتهم العربيّة.
جاء الكتاب ثمرةً لحوارات عفوية تم تسجيلها أثناء جلسات كان يقيمها قائد الثورة الإسلامية –قبل عقدين من الزمن- على نحو أسبوعي ويتناول فيها مواضيع مختلفة باللغة العربية، كان يعود خلالها في بعض كلامه إلى مشاهد من فترة النهضة وذكريات السجون والمنفى، وجد البعض في تحريرها ضرورة وفي نشرها إفادة، فاستجاب سماحته لذلك وبدأ بقص ذكرياته بالعربية.
تولى الدكتور محمد علي آذرشب تنقيح النصوص -المروية شفوياً- وتنسيقها لتناسب القالب المطبوع، ليطلقه مركز الحضارة لتنمية الفكر الإسلامي بالتزامن مع الذكرى الأربعين لانتصار الثورة الإسلامية من بيروت، مستهلاً بإهداء خطي من سماحة الإمام الخامنئي إلى شباب العرب.
✧ هوية الكتاب
الناشر: آماج الاخبارية
اسم الكتاب: ان مع الصبر نصر
لمحة شاملة عن كتاب “إن مع الصبر نصرا” لمذكرات الإمام علي الخامنئي
1. ماهية الكتاب وأهميته
- أول مذكرات رسمية بالعربية: يُعد الكتاب أول عمل سير ذاتي يصدر رسميًا عن مكتب حفظ ونشر آثار الإمام الخامنئي، كُتب مباشرةً باللغة العربية دون ترجمة، تعبيرًا عن مكانة لغة القرآن لدى المؤلف .
- السياق التاريخي: صدر تزامنًا مع الذكرى الأربعين لانتصار الثورة الإسلامية الإيرانية (1979–2019) كشهادة حية على مسيرة النضال ضد نظام الشاه .
- الجمهور المستهدف: خُصص للشباب العربي، وقد أهداه الخامنئي لهم في مقدمة الكتاب، مؤكدًا رغبته في مخاطبتهم بلغتهم الأم .
2. المحتوى والأسلوب
- النطاق الزمني: يغطي الفترة من ولادة الخامنئي عام 1939 في مشهد (إيران) حتى انتصار الثورة عام 1979، مركزًا على تجاربه في السجون والمنفى خلال حكم الشاه .
- الموضوعات البارزة:
- النضال السري: أنشطة التوعية الدينية والسياسية، وتأسيس أول تنظيم سري بين علماء قم.
- تجارب الاعتقال: تفاصيل تعذيبه على يد “السافاك” (جهاز أمن الشاه) في ستة سجون مختلفة، ورباطة جأشه خلال المحن .
- دور الأدب العربي: تأثير الشعراء مثل الجواهري في صقل هويته الثورية، وترجمته لأعمال عربية خلال سجنه .
- الأسلوب: يجمع بين السرد الموضوعي والعفوية، معززًا بحكايات إنسانية (مثل فرحة السجناء العرب بإطلاق سراحه وهتافهم: “يا سيد جدك وينّانه”) .
3. منهجية التوثيق والتميز
- مصدر المادة: وُثقت المذكرات عبر جلسات أسبوعية عفوية أملاها الخامنئي بالعربية قبل عقدين، ثم نُقحت بواسطة الدكتور محمد علي آذرشب لتصبح نصًا مكتوبًا .
- الحياد والعمق: رغم مشاركته في الأحداث، يبتعد عن الذاتية، مركزًا على تحليل التحولات الاجتماعية والسياسية، مثل دور المساجد كمراكز للتعبئة الثورية .
- إثراء الوثائق: تضمين صور ووثائق نادرة، مثل إهداء خطي بخط يد الخامنئي للشباب العربي .
4. تفاصيل النشر والتوزيع
- الإصدار: صدر عن مكتب حفظ آثار الإمام الخامنئي في طهران (2019)، ووزعته دار المودة في بيروت .
- المواصفات: 400 صفحة موزعة على 15 فصلًا، مع غلاف فني وأنيق .
- الترجمة: خطط لترجمته لاحقًا إلى الفارسية، على عكس المسار المعتاد للنشر .
5. القيمة التاريخية والرمزية
- شهادة على الثورة: يكشف “الخبايا” التنظيمية للثورة، مثل التحام العمل الثقافي (توعية الجماهير) مع الجهاد المسلح .
- درس في الصبر: يُقدّم التجارب السجنية كـ”مدرسة للتضحية”، مثل رفضه التنازل عن مواقفه رغم التعذيب .
- تواصل عربي-إيراني: يؤكد دور اللغة العربية كجسر ثقافي، حيث ألقى السيد حسن نصر الله الضوء على الكتاب في احتفالية ببيروت .
“هذه المذكرات منهاج حياة لرجل من رجال الثورة… جولة ممتعة تُسلط الضوء على أبعاد حدث فريد في التاريخ الإسلامي” .
يظل الكتاب مرجعًا لفهم جذور الثورة الإيرانية من منظور قائد عايش تفاصيلها، مع تقديم نموذج لسيرة ذاتية تخلط الشخصي بالجماعي بأسلوب أدبي مؤثر.